หลู่ซวิ่น แต่ง
แปลโดย นักศึกษาวิชาเอกภาษาจีน รุ่น 7
พิมพ์ครั้งที่ 1
สำนักพิมพ์ชุมศิลป์ธรรมดา
กันยายน ปี พ.ศ. 2546
จำนวนหน้า 384 หน้า
กระดาษปอนด์
ปกอ่อน
สภาพหนังสือ : ขอบปกมีรอยถลอกเล็กน้อย โดยรวมสภาพดี ในเล่มสะอาด รูปเล่มแข็งแรง
... หลู่ซวิ่น นักอักษรศาสตร์และนักประพันธ์จีนยุคปฏิวัติประชาธิปไตยผู้มีชื่อเสียงที่สุด
แปลจากหนังสือสองเล่มคือ “ตะโกนก้อง” และเรื่อง “ละล้าละลัง” ซึ่งเป็นเรื่องสั้นที่เด่นที่สุดของหลู่ซวิ่น
และฉบับแปลเล่มนี้ก็เป็นฉบับที่รวมเรื่องแปลของหลู่ซวิ่นไว้มากที่สุด ...